
«
10.11.1964. Разбираем фразу
He philia agkyra estin en tei atykhiai, дружба якорь в несчастье.
Atykhia, объясняет А.Ф., это немилость у богини судьбы
Tykhe; а
tykhe – это просто случай. Греки философы и мыслители, римляне завоеватели, юристы. У римлян для обозначения любви только
amor. У греков –
he philia, дружба;
ho eros, любовь нежная;
he agape, любовь братская;
he storge, любовь родительская. Тут душевное богатство. А у римлян главное – дисциплина, строй. Сидит в Риме император и командует людьми, которые живут за 10 000 километров от него, – это вот римляне любили.
Насчет
aletheia позвольте мне побаловаться. Как видите, в этом слове сначала стоит
alpha privativum, отрицательная частица
a-. Потом идет корень
leth-. По-гречески
Lethe, забвение, это подземная река; когда вы идете вдоль этой реки, вы всё забываете. Т.е.
aletheia, истина, есть то, что нельзя забыть. Так понимали греки правду: то, что не подлежит забыванию. У немцев правда –
Wahrheit, достоверное, проверенное. Наша
правда – то, что правильно. А наша
истина? Я думаю, что
истина происходит от
есть,
естина. Русский человек материалист, ему то, что есть, что можно потрогать, то и истина. На одном заседании я подошел к Льву Владимировичу Щербе: «Вот вы всё понимаете в русской этимологии, а я ничего. Скажите, истина – это естина?» Он ответил удивительно: «Я думаю, что да, но доказать это не могу».
Порядок слов в греческом очень сложный. По-латински сказуемое, как правило, стоит на конце. Отсюда оно часто на конце и в немецком, в русском в XVII веке.
Glotta, или
glossa, значит трудно понимаемое слово. Отсюда
глоссарий».
( ... )