onomatodox: Master & Matrix (Default)
onomatodox ([personal profile] onomatodox) wrote2015-10-28 10:28 am

Надо, чтобы страсть прошла бесследно...

«28.10.1973. В ирмосе в великий четверг говорится: «К тебе утреннюю, милосердия ради себе истощившему непреложно, и до страстей безстрастно преклон[я]шемуся, Слове Божий, мир подаждь ми падшему человеколюбче» [194]. Надо, чтобы страсть прошла так, как будто ты ничего и не переживал. Как у Серафима Саровского с разбойниками. Для мысли и разума это ясно, а для душонки нет, она пищит: как же, меня обидели? Но для разума, как бы тебя ни обидели, а ты сделай так, чтобы не заметить этого».



«Диалектическая επιστήμη есть буквально (от ΐστημι) «привхождение», «стояние при вещи», У Гомера еще не сразу поймешь, где тут «знание», где «стояние при вещи»:

Я и его под песком погребу и громадой камней
Страшной кругом замечу; не сберут и костей Ахиллеса
Чада Ахеян
121.

Перевод Гнедича тут не передает точно нужного нам оттенка: «не соберут, костей» — по-гречески ουδέ... έπιστήσονται... άλλέξαι, т. е. не будут в состоянии (схолиаст: δυνήσονται) собрать, не окажутся тут, возле, чтобы собрать. Иной раз этот глагол прямо говорит о физической силе, и его необходимо соединять с первоначальной моторной интуицией 122, как οίδα — со зрительной. У Гомера он большею частью значит «sich auf etwas verstehen, können» 29*. То же у Пиндара, Геродота и др. 123 Что эпистемное знание очень близко к «техническому» (от τέχνη), об этом уж не раз делались наблюдения. В сократических диалогах Платона это сближение — обычно, да и вообще до Аристотеля едва ли эти понятия были особенно четко различаемы. В аттической философии эпистемное знание, в связи с духом времени, приобрело весьма широкий смысл и стало охватывать все виды знания, не только знание, двигательно направленное на чувственные вещи. Но и тут надо отдавать себе полный отчет в значении этого слова 124.


121 II. XXI 319—321.
122 Ibid., XVI 142, XIX 389.
123 SnelL Op. cit., 82.
124 Об этом и о последующем — Snell. Op. cit., 90—95.

29* в чем-либо разбираться, мочь (нем.)».

ТРАНСЦЕНДЕНТАЛЬНОЕ (от лат. transcendens, transcendentia, transcendentalis – перешагивающий, выходящий за пределы) – фундаментальный философский термин, претерпевший за свою историю существенные изменения своего значения.

То есть пережитая страсть должна оставить после себя только и лишь моторную память, моторную интуицию.  Эта моторная, эпистемная, память выносится из конкретного опыта, получаемого в предложенных здесь и сейчас обстоятельствах, и переносится в другие, возможные в будущем. Это и есть урок истории или  — исторический опыт. То есть история учит не тому, что было, а тому, что будет.